ÒåõËèò.ðó
- êðóïíåéøàÿ áåñïëàòíàÿ ýëåêòðîííàÿ èíòåðíåò áèáëèîòåêà äëÿ "òåõíè÷åñêè óìíûõ" ëþäåé.
WWW.TEHLIT.RU - ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÀß ËÈÒÅÐÀÒÓÐÀ

:: Àëãîòðåéäèíã::


ÀËÃÎÒÐÅÉÄÈÍÃ
øàã çà øàãîì
ñ íóëÿ ïî óðîêàì!

Òîðãîâûå ðîáîòû íà PYTHON, BackTrader,
Pandas, Pine Script äëÿ TradingView. Ñâÿçêà ñ áðîêåðàìè, òåëåãðàì è ëåãêèìè ïðèëîæåíèÿìè.


ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÛÉ ÑÒÀÍÄÀÐÒ ÑÎÞÇÀ ÑÑÐ

ÐÛÕËÈÒÅËÈ

ÒÅÐÌÈÍÛ, ÎÏÐÅÄÅËÅÍÈß È ÁÓÊÂÅÍÍÛÅ ÎÁÎÇÍÀ×ÅÍÈß

ÃÎÑÒ 19218-73

ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÛÉ ÊÎÌÈÒÅÒ ÑÒÀÍÄÀÐÒÎÂ
ÑÎÂÅÒÀ ÌÈÍÈÑÒÐÎÂ ÑÑÑÐ

Ìîñêâà

ÐÀÇÐÀÁÎÒÀÍ Âñåñîþçíûì íàó÷íî-èññëåäîâàòåëüñêèì èíñòèòóòîì ñòðîèòåëüíîãî è äîðîæíîãî ìàøèíîñòðîåíèÿ (ÂÍÈÈÑòðîéäîðìàø)

Çàì. äèðåêòîðà ïî íàó÷íîé ðàáîòå ßðêèí À.À.

Ðóêîâîäèòåëü òåìû Çàõàð÷óê Á.Ç.

Èñïîëíèòåëü Ãîðøêîâà Ñ.À.

ÂÍÅÑÅÍ Ìèíèñòåðñòâîì ñòðîèòåëüíîãî, äîðîæíîãî è êîììóíàëüíîãî ìàøèíîñòðîåíèÿ ÑÑÑÐ.

Çàì. ìèíèñòðà Åëåöêèé Â.À.

ÏÎÄÃÎÒÎÂËÅÍ Ê ÓÒÂÅÐÆÄÅÍÈÞ Âñåñîþçíûì íàó÷íî-èññëåäîâàòåëüñêèì èíñòèòóòîì òåõíè÷åñêîé èíôîðìàöèè, êëàññèôèêàöèè è êîäèðîâàíèÿ (ÂÍÈÈÊÈ)

Äèðåêòîð Ïàíôèëîâ Å.À.

ÓÒÂÅÐÆÄÅÍ È ÂÂÅÄÅÍ Â ÄÅÉÑÒÂÈÅ Ïîñòàíîâëåíèåì Ãîñóäàðñòâåííîãî êîìèòåòà ñòàíäàðòîâ ÑÑÑÐ îò 23 íîÿáðÿ 1973 ã. ¹ 2557

ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÛÉ ÑÒÀÍÄÀÐÒ ÑÎÞÇÀ ÑÑÐ

ÐÛÕËÈÒÅËÈ

Òåðìèíû, îïðåäåëåíèÿ è áóêâåííûå îáîçíà÷åíèÿ

Ripper. Terms, definitions and
letter symbols

ÃÎÑÒ

19218-73

Ïîñòàíîâëåíèåì Ãîñóäàðñòâåííîãî êîìèòåòà ñòàíäàðòîâ Ñîâåòà Ìèíèñòðîâ ÑÑÑÐ îò 23 íîÿáðÿ 1973 ã. ¹ 2557 ñðîê äåéñòâèÿ óñòàíîâëåí

ñ 01.01 1975 ã.

äî 01.01 1980 ã.

Íàñòîÿùèé ñòàíäàðò óñòàíàâëèâàåò ïðèìåíÿåìûå â íàóêå, òåõíèêå è ïðîèçâîäñòâå òåðìèíû è îïðåäåëåíèÿ ïîíÿòèé â îáëàñòè ðûõëèòåëåé, ðàáîòàþùèõ ñ èñïîëüçîâàíèåì òÿãîâîãî óñèëèÿ áàçîâîé ìàøèíû.

Òåðìèíû, óñòàíîâëåííûå íàñòîÿùèì ñòàíäàðòîì, îáÿçàòåëüíû äëÿ ïðèìåíåíèÿ â äîêóìåíòàöèè âñåõ âèäîâ, ó÷åáíèêàõ, ó÷åáíûõ ïîñîáèÿõ, òåõíè÷åñêîé è ñïðàâî÷íîé ëèòåðàòóðå.  îñòàëüíûõ ñëó÷àÿõ ïðèìåíåíèå ýòèõ òåðìèíîâ ðåêîìåíäóåòñÿ.

Äëÿ êàæäîãî ïîíÿòèÿ óñòàíîâëåí îäèí ñòàíäàðòèçîâàííûé òåðìèí. Ïðèìåíåíèå òåðìèíîâ-ñèíîíèìîâ ñòàíäàðòèçîâàííîãî òåðìèíà çàïðåùàåòñÿ. Íåäîïóñòèìûå ê ïðèìåíåíèþ òåðìèíû-ñèíîíèìû ïðèâåäåíû â ñòàíäàðòå â êà÷åñòâå ñïðàâî÷íûõ è îáîçíà÷åíû ïîìåòîé «Íäï».

Äëÿ îòäåëüíûõ ñòàíäàðòèçîâàííûõ òåðìèíîâ â ñòàíäàðòå ïðèâåäåíû â êà÷åñòâå ñïðàâî÷íûõ èõ êðàòêèå ôîðìû, êîòîðûå ðàçðåøàåòñÿ ïðèìåíÿòü â ñëó÷àÿõ, èñêëþ÷àþùèõ âîçìîæíîñòü èõ ðàçëè÷íîãî òîëêîâàíèÿ.

 ñëó÷àÿõ, êîãäà ñóùåñòâåííûå ïðèçíàêè ïîíÿòèÿ ñîäåðæàòñÿ â áóêâàëüíîì çíà÷åíèè òåðìèíà, îïðåäåëåíèå íå ïðèâåäåíî è ñîîòâåòñòâåííî â ãðàôå «Îïðåäåëåíèå» ïîñòàâëåí ïðî÷åðê.

 ñòàíäàðòå â êà÷åñòâå ñïðàâî÷íûõ ïðèâåäåíû èíîñòðàííûå ýêâèâàëåíòû íà àíãëèéñêîì (E) ÿçûêå äëÿ ðÿäà ñòàíäàðòèçîâàííûõ òåðìèíîâ è áóêâåííûå îáîçíà÷åíèÿ âåëè÷èí, óñòàíîâëåííûõ íàñòîÿùèì ñòàíäàðòîì.

 ñòàíäàðòå ïðèâåäåíû ñõåìû, ïîÿñíÿþùèå ñòàíäàðòèçóåìûå òåðìèíû, è àëôàâèòíûå óêàçàòåëè ñîäåðæàùèõñÿ â íåì òåðìèíîâ íà ðóññêîì è àíãëèéñêîì ÿçûêàõ.

Ñòàíäàðòèçîâàííûå òåðìèíû íàáðàíû ïîëóæèðíûì øðèôòîì, èõ êðàòêàÿ ôîðìà - ñâåòëûì, à íåäîïóñòèìûå ñèíîíèìû - êóðñèâîì.

Òåðìèí

Áóêâåííîå îáîçíà÷åíèå

Îïðåäåëåíèå

Ñõåìà

Îáùèå ïîíÿòèÿ

1. Ðûõëèòåëü

 

Çåìëåðîéíàÿ ìàøèíà, ñîñòîÿùàÿ èç áàçîâîé ìàøèíû è çàäíåãî ðûõëèòåëüíîãî îáîðóäîâàíèÿ, ïðåäíàçíà÷åííàÿ äëÿ ïîñëîéíîãî ðûõëåíèÿ ìåðçëûõ è ñêàëüíûõ ãðóíòîâ è ïðî÷íûõ ìàòåðèàëîâ, ñ èñïîëüçîâàíèåì òÿãîâîãî óñèëèÿ áàçîâîé ìàøèíû

 

Íäï. Ðèïïåð

Å. Ripper

2. Ãóñåíè÷íûé ðûõëèòåëü

 

Ðûõëèòåëü, áàçîâîé ìàøèíîé êîòîðîãî ÿâëÿåòñÿ ãóñåíè÷íûé òðàêòîð

E. Tractor-mounted ripper

3. Êîëåñíûé ðûõëèòåëü

 

Ðûõëèòåëü, áàçîâîé ìàøèíîé êîòîðîãî ÿâëÿåòñÿ êîëåñíûé òÿãà÷

Òèïû ðûõëèòåëåé

4. Îäíîçóáûé ðûõëèòåëü

 

-

Íäï. Îäíîñòîéêîâûé ðûõëèòåëü

E. Single shank ripper

5. Ìíîãîçóáûé ðûõëèòåëü

 

-

Íäï. Ìíîãîñòîéêîâûé ðûõëèòåëü

E. Multiple shank ripper

Âèäû ðûõëèòåëüíîãî îáîðóäîâàíèÿ

6. Ðûõëèòåëüíîå îáîðóäîâàíèå

 

Íàâåñíîå ðàáî÷åå îáîðóäîâàíèå, ñîñòîÿùåå èç çóáüåâ ñ ïðèâîäîì äëÿ èõ ïåðåìåùåíèÿ

 

E. Ripper’s equipment

7. Òðåõçâåííîå ðûõëèòåëüíîå îáîðóäîâàíèå

 

Ðûõëèòåëüíîå îáîðóäîâàíèå, ó êîòîðîãî ïðè îïóñêàíèè è ïîäúåìå çóáüåâ îñóùåñòâëÿåòñÿ ïîâîðîò èõ îòíîñèòåëüíî òî÷êè êðåïëåíèÿ ðàìû ê áàçîâîé ìàøèíå

E. Hinge type ripper

8. ×åòûðåõçâåííîå ðûõëèòåëüíîå îáîðóäîâàíèå

 

Ðûõëèòåëüíîå îáîðóäîâàíèå, ó êîòîðîãî ïðè îïóñêàíèè è ïîäúåìå çóáüåâ ïðîäîëüíàÿ îñü èõ ïîñòîÿííî îñòàåòñÿ ïàðàëëåëüíîé ñâîåìó ïåðâîíà÷àëüíîìó ïîëîæåíèþ èëè íåçíà÷èòåëüíî îòêëîíÿåòñÿ îò íåãî

E. Pivot tipper

9. Ïàðàëëåëîãðàììíîå ðûõëèòåëüíîå îáîðóäîâàíèå

 

×åòûðåõçâåííîå ðûõëèòåëüíîå îáîðóäîâàíèå, ó êîòîðîãî ïðîäîëüíàÿ îñü çóáüåâ ïîñòîÿííî îñòàåòñÿ ïàðàëëåëüíîé ñâîåìó ïåðâîíà÷àëüíîìó ïîëîæåíèþ

E. Parallelogram ripper

10. Ðûõëèòåëüíîå îáîðóäîâàíèå ñ ðåãóëèðóåìûì óãëîì ðûõëåíèÿ

 

Ðûõëèòåëüíîå îáîðóäîâàíèå ñî ñïåöèàëüíûì óñòðîéñòâîì äëÿ ðåãóëèðîâàíèÿ óãëà ðûõëåíèÿ

E. Adjustable shank angle ripper

11. Ðûõëèòåëüíîå îáîðóäîâàíèå ñ íåðåãóëèðóåìûì óãëîì ðûõëåíèÿ

 

-

 

E. Unadjustable shank angle ripper

12. Ðûõëèòåëüíîå îáîðóäîâàíèå ñ øàðíèðíûì êðåïëåíèåì çóáüåâ

 

Ðûõëèòåëüíîå îáîðóäîâàíèå ñ êðåïëåíèåì çóáüåâ, äîïóñêàþùèì ïîâîðîò èõ â ãîðèçîíòàëüíîé ïëîñêîñòè îòíîñèòåëüíî ïðîäîëüíîé îñè ðûõëèòåëÿ

E. Swivel mounted shank ripper

13. Ðûõëèòåëüíîå îáîðóäîâàíèå ñ æåñòêèì êðåïëåíèåì çóáüåâ

Ðûõëèòåëüíîå îáîðóäîâàíèå ñ êðåïëåíèåì çóáüåâ, èñêëþ÷àþùèì âîçìîæíîñòü ïîâîðîòà èõ â ãîðèçîíòàëüíîé ïëîñêîñòè îòíîñèòåëüíî ïðîäîëüíîé îñè ðûõëèòåëÿ

 

E. Fixed shank ripper

Îñíîâíûå ñáîðî÷íûå åäèíèöû è äåòàëè ðûõëèòåëÿ

14. Ôëþãåð ðûõëèòåëüíîãî îáîðóäîâàíèÿ

 

Ïðèñïîñîáëåíèå äëÿ øàðíèðíîãî êðåïëåíèÿ çóáà ê ðàáî÷åé áàëêå ðûõëèòåëüíîãî îáîðóäîâàíèÿ

Ôëþãåð

Íäï. Ïîâîðîòíàÿ ñêîáà

Ñêîáà

E. Swinging clewis

15. Çóá ðûõëèòåëÿ

 

Ðàáî÷èé îðãàí ðûõëèòåëÿ, ñîñòîÿùèé èç ñòîéêè, íàêîíå÷íèêà, íàêëàäêè è ýëåìåíòîâ êðåïëåíèÿ

Çóá

Íäï. Ñòîéêà

E. Ripper tooth

16. Ñòîéêà çóáà ðûõëèòåëÿ

 

Íåñóùèé ýëåìåíò çóáà, íà êîòîðîì êðåïÿòñÿ åãî äåòàëè

Ñòîéêà

Íäï. Çóá

Å. Shank

17. Íàêîíå÷íèê çóáà ðûõëèòåëÿ

 

Ñìåííàÿ ÷àñòü çóáà, íåïîñðåäñòâåííî îñóùåñòâëÿþùàÿ îòäåëåíèå è ðàçðóøåíèå ãðóíòà

Íàêîíå÷íèê

Íäï. Êîðîíêà

Ðåçåö

E. Cutter point

18. Ñèììåòðè÷íûé íàêîíå÷íèê çóáà ðûõëèòåëÿ

 

Íàêîíå÷íèê, ñèììåòðè÷íûé îòíîñèòåëüíî ïëîñêîñòè, ïðîâåäåííîé ÷åðåç ðåæóùóþ êðîìêó è öåíòð îòâåðñòèÿ êðåïëåíèÿ íàêîíå÷íèêà

Ñèììåòðè÷íûé íàêîíå÷íèê

 

19. Àñèììåòðè÷íûé íàêîíå÷íèê çóáà ðûõëèòåëÿ

 

-

Àñèììåòðè÷íûé íàêîíå÷íèê

 

20. Ñîñòàâíîé íàêîíå÷íèê çóáà ðûõëèòåëÿ

 

Íàêîíå÷íèê çóáà ðûõëèòåëÿ, ñîñòîÿùèé èç íåñêîëüêèõ ñúåìíûõ ÷àñòåé

Ñîñòàâíîé íàêîíå÷íèê

21. Çàùèòíàÿ íàêëàäêà çóáà ðûõëèòåëÿ

 

Íàêëàäêà, óñòàíàâëèâàåìàÿ äëÿ ïðåäîòâðàùåíèÿ èçíîñà ðàáî÷åé ÷àñòè ñòîïêè

Çàùèòíàÿ íàêëàäêà

E. Shank protector

22. Óøèðèòåëü çóáà ðûõëèòåëÿ

 

Ïðèñïîñîáëåíèå íà çóáå ðûõëèòåëÿ, ïðåäíàçíà÷åííîå äëÿ óâåëè÷åíèÿ øèðèíû ðûõëåíèÿ

Óøèðèòåëü

E. Cutter wing

23. Îïîðíàÿ ðàìà ðûõëèòåëüíîãî îáîðóäîâàíèÿ

 

Íåñóùèé ýëåìåíò êðåïëåíèÿ ðûõëèòåëüíîãî îáîðóäîâàíèÿ ê áàçîâîé ìàøèíå

Îïîðíàÿ ðàìà

E. Support braket

24. Ðàáî÷àÿ áàëêà ðûõëèòåëüíîãî îáîðóäîâàíèÿ

 

Çâåíî ÷åòûðåõçâåííîãî ðûõëèòåëüíîãî îáîðóäîâàíèÿ äëÿ êðåïëåíèÿ çóáüåâ

Ðàáî÷àÿ áàëêà

E. Tool beam

25. Âåðõíÿÿ òÿãà ðûõëèòåëüíîãî îáîðóäîâàíèÿ

 

Ñîåäèíèòåëüíîå çâåíî ìåæäó îïîðíîé ðàìîé è ðàáî÷åé áàëêîé ðûõëèòåëüíîãî îáîðóäîâàíèÿ

Âåðõíÿÿ òÿãà

E. Upper arm

26. Íèæíÿÿ òÿãà ðûõëèòåëüíîãî îáîðóäîâàíèÿ

 

-

Íèæíÿÿ òÿãà

E. Lower arm

27. Ðàìà òðåõçâåííîãî ðûõëèòåëüíîãî îáîðóäîâàíèÿ

 

Íåñóùèé ýëåìåíò, ïðåäíàçíà÷åííûé äëÿ êðåïëåíèÿ çóáüåâ â òðåõçâåííîì ðûõëèòåëüíîì îáîðóäîâàíèè

E. Tool beam

28. Âíóòðåííÿÿ ðàìà òðåõçâåííîãî ðûõëèòåëüíîãî îáîðóäîâàíèÿ

 

Ðàìà, øàðíèðû êðåïëåíèÿ êîòîðîé ðàñïîëîæåíû ñ âíóòðåííåé ñòîðîíû õîäîâîé ÷àñòè áàçîâîé ìàøèíû

Âíóòðåííÿÿ ðàìà

29. Îõâàòûâàþùàÿ ðàìà òðåõçâåííîãî ðûõëèòåëüíîãî îáîðóäîâàíèÿ

 

Ðàìà, øàðíèðû êðåïëåíèÿ êîòîðîé ðàñïîëîæåíû ñ âíåøíåé ñòîðîíû õîäîâîé ÷àñòè áàçîâîé ìàøèíû

Îõâàòûâàþùàÿ ðàìà

 

 

Îñíîâíûå ïàðàìåòðû ðûõëèòåëÿ

30. Ìàêñèìàëüíîå çàãëóáëåíèå

 

Ìàêñèìàëüíàÿ ãëóáèíà ðûõëåíèÿ, îïðåäåëÿåìàÿ êèíåìàòè÷åñêîé ñõåìîé ðûõëèòåëüíîãî îáîðóäîâàíèÿ

 

E. Maximum penetration

31. Øèðèíà çàõâàòà ðûõëèòåëÿ

l1

-

32. Øàã çóáüåâ ðûõëèòåëÿ

ï

Ðàññòîÿíèå ìåæäó îäíîèìåííûìè òî÷êàìè ñîñåäíèõ çóáüåâ

E. Shank spacing

33. Çàäíèé óãîë âúåçäà ðûõëèòåëÿ

y

Óãîë îáðàçîâàííûé îïîðíîé ïîâåðõíîñòüþ áàçîâîé ìàøèíû è ïëîñêîñòüþ, ïðîâåäåííîé ÷åðåç êðàéíþþ íèæíþþ òî÷êó ðûõëèòåëüíîãî îáîðóäîâàíèÿ â ìàêñèìàëüíî ïîäíÿòîì åãî ïîëîæåíèè, êàñàòåëüíî ê îáðàçóþùåé ãóñåíèöû èëè êîëåñà áàçîâîé ìàøèíû

E. Shank departure

34. Óãîë ðûõëåíèÿ

a

Óãîë, îáðàçîâàííûé ïåðåäíåé ãðàíüþ íàêîíå÷íèêà çóáà ðûõëèòåëÿ è êàñàòåëüíîé ê òðàåêòîðèè äâèæåíèÿ ðåæóùåé êðîìêè â äàííîé òî÷êå

E. Ripping angle

35. Çàäíèé óãîë ðûõëåíèÿ

g

Óãîë, îáðàçîâàííûé çàäíåé ãðàíüþ íàêîíå÷íèêà è êàñàòåëüíîé ê òðàåêòîðèè äâèæåíèÿ ðåæóùåé êðîìêè â äàííîé òî÷êå

Çàäíèé óãîë

E. Heel clearance

36. Óãîë çàîñòðåíèÿ íàêîíå÷íèêà çóáà ðûõëèòåëÿ

d

Óãîë, îáðàçîâàííûé ïåðåäíåé è çàäíåé ãðàíÿìè íàêîíå÷íèêà

Óãîë çàîñòðåíèÿ íàêîíå÷íèêà

E. Sharping angle

37. Øèðèíà íàêîíå÷íèêà çóáà ðûõëèòåëÿ

b

-

Øèðèíà íàêîíå÷íèêà

E. Point thikness

38. Ãëóáèíà ðûõëåíèÿ

h

Âåëè÷èíà ïîãðóæåíèÿ ðåæóùåé êðîìêè íàêîíå÷íèêà â ïðîöåññå ðûõëåíèÿ îòíîñèòåëüíî ïîâåðõíîñòè ãðóíòà â çàäàííîé òî÷êå

39. Øèðèíà ðûõëåíèÿ

l

Øèðèíà ïîëîñû ãðóíòà, ðàçðûõëÿåìîãî çà îäíè ïðîõîä ðûõëåíèÿ è çàâèñÿùàÿ îò ôèçèêî-ìåõàíè÷åñêèõ ñâîéñòâ ãðóíòà è òåõíîëîãèè âåäåíèÿ ðàáîò

E. Pass spañing

ÀËÔÀÂÈÒÍÛÉ ÓÊÀÇÀÒÅËÜ ÒÅÐÌÈÍΠÍÀ ÐÓÑÑÊÎÌ ßÇÛÊÅ

Áàëêà ðàáî÷àÿ                                                                                                             24

Áàëêà ðûõëèòåëüíîãî îáîðóäîâàíèÿ ðàáî÷àÿ                                                         24

Ãëóáèíà ðûõëåíèÿ                                                                                                     38

Çàãëóáëåíèå ìàêñèìàëüíîå                                                                                      30

Çóá                                                                                                                         15, 16

Çóá ðûõëèòåëÿ                                                                                                            15

Êîðîíêà                                                                                                                      17

Íàêëàäêà                                                                                                                     21

Íàêëàäêà çóáà ðûõëèòåëÿ çàùèòíàÿ                                                                         21

Íàêîíå÷íèê                                                                                                                17

Íàêîíå÷íèê àñèììåòðè÷íûé                                                                                   19

Íàêîíå÷íèê çóáà ðûõëèòåëÿ                                                                                     17

Íàêîíå÷íèê çóáà ðûõëèòåëÿ àñèììåòðè÷íûé                                                        19

Íàêîíå÷íèê çóáà ðûõëèòåëÿ ñèììåòðè÷íûé                                                          18

Íàêîíå÷íèê çóáà ðûõëèòåëÿ ñîñòàâíîé                                                                  20

Íàêîíå÷íèê ñèììåòðè÷íûé                                                                                     18

Íàêîíå÷íèê ñîñòàâíîé                                                                                              20

Îáîðóäîâàíèå ðûõëèòåëüíîå                                                                                      6

Îáîðóäîâàíèå ðûõëèòåëüíîå ïàðàëëåëîãðàììíîå                                                  9

Îáîðóäîâàíèå ðûõëèòåëüíîå ñ æåñòêèì êðåïëåíèåì çóáà                                   13

Îáîðóäîâàíèå ðûõëèòåëüíîå ñ íåðåãóëèðóåìûì óãëîì ðûõëåíèÿ                       11

Îáîðóäîâàíèå ðûõëèòåëüíîå ñ ðåãóëèðóåìûì óãëîì ðûõëåíèÿ                           10

Îáîðóäîâàíèå ðûõëèòåëüíîå òðåõçâåííîå                                                                7

Îáîðóäîâàíèå ðûõëèòåëüíîå ñ øàðíèðíûì êðåïëåíèåì çóáüåâ                          12

Îáîðóäîâàíèå ðûõëèòåëüíîå ÷åòûðåõçâåííîå                                                         8

Ðàìà âíóòðåííÿÿ                                                                                                        28

Ðàìà îïîðíàÿ                                                                                                              23

Ðàìà îõâàòûâàþùàÿ                                                                                                   29

Ðàìà ðûõëèòåëüíîãî îáîðóäîâàíèÿ îïîðíàÿ                                                          23

Ðàìà òðåõçâåííîãî ðûõëèòåëüíîãî îáîðóäîâàíèÿ âíóòðåííÿÿ                     28

Ðàìà òðåõçâåííîãî ðûõëèòåëüíîãî îáîðóäîâàíèÿ                                           27

Ðàìà òðåõçâåííîãî ðûõëèòåëüíîãî îáîðóäîâàíèÿ îõâàòûâàþùàÿ                        29

Ðåçåö                                                                                                                           17

Ðèïïåð                                                                                                                          1

Ðûõëèòåëü                                                                                                                     1

Ðûõëèòåëü ãóñåíè÷íûé                                                                                               2

Ðûõëèòåëü êîëåñíûé                                                                                                   3

Ðûõëèòåëü ìíîãîçóáûé                                                                                               5

Ðûõëèòåëü ìíîãîñòîéêîâûé                                                                                       5

Ðûõëèòåëü îäíîçóáûé                                                                                                 4

Ðûõëèòåëü îäíîñòîéêîâûé                                                                                         4

Ñêîáà                                                                                                                           14

Ñêîáà ïîâîðîòíàÿ                                                                                                      14

Ñòîéêà                                                                                                                   15, 16

Ñòîéêà çóáà ðûõëèòåëÿ                                                                                             16

Òÿãà âåðõíÿÿ                                                                                                               25

Òÿãà íèæíÿÿ                                                                                                               26

Òÿãà ðûõëèòåëüíîãî îáîðóäîâàíèÿ âåðõíÿÿ                                                            25

Òÿãà ðûõëèòåëüíîãî îáîðóäîâàíèÿ íèæíÿÿ                                                            26

Óãîë âúåçäà ðûõëèòåëÿ çàäíèé                                                                                 33

Óãîë çàäíèé                                                                                                                35

Óãîë çàîñòðåíèÿ íàêîíå÷íèêà                                                                                 36

Óãîë çàîñòðåíèÿ çóáà ðûõëèòåëÿ                                                                             36

Óãîë ðûõëåíèÿ                                                                                                           34

Óãîë ðûõëåíèÿ çàäíèé                                                                                              35

Óøèðèòåëü                                                                                                                  22

Óøèðèòåëü çóáà ðûõëèòåëÿ                                                                                      22

Ôëþãåð                                                                                                                       14

Ôëþãåð ðûõëèòåëüíîãî îáîðóäîâàíèÿ                                                                    14

Øàã çóáüåâ ðûõëèòåëÿ                                                                                               32

Øèðèíà çàõâàòà ðûõëèòåëÿ                                                                                      31

Øèðèíà íàêîíå÷íèêà                                                                                               37

Øèðèíà íàêîíå÷íèêà çóáà ðûõëèòåëÿ                                                                    37

Øèðèíà ðûõëåíèÿ                                                                                                     39

ÀËÔÀÂÈÒÍÛÉ ÓÊÀÇÀÒÅËÜ ÒÅÐÌÈÍΠÍÀ ÀÍÃËÈÉÑÊÎÌ ßÇÛÊÅ

Adjustable shank angle ripper                                                                                      10

Cutler point                                                                                                                  17

Cutter wing                                                                                                                   22

Fixed shank ripper                                                                                                       13

Heel clearance                                                                                                             35

Hinge type ripper                                                                                                           7

Lower arm                                                                                                                    26

Maximum penetration                                                                                                   30

Multiple shank ripper                                                                                                     5

Parallelogram ripper                                                                                                      9

Pass spacing                                                                                                                 39

Pivot ripper                                                                                                                    8

Point thikness                                                                                                               37

Ripper                                                                                                                            1

Rippers equipment                                                                                                         6

Ripper toîth                                                                                                                 15

Ripping angle                                                                                                               34

Shank                                                                                                                            16

Shank departure angle                                                                                                  33

Shank protector                                                                                                            21

Shank spacing                                                                                                               32

Sharping angle                                                                                                              36

Single shank ripper                                                                                                        4

Support braket                                                                                                              23

Swinging clewis                                                                                                           14

Swivel mounted shank ripper                                                                                       13

Tool beam                                                                                                                    24

Tool beam                                                                                                                    27

Tractor-mounted ripper                                                                                                  2

Unadjustable shank angle ripper                                                                                  11

Upper arm                                                                                                                    25




ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ



   Copyright © 2007-2024,  www.tehlit.ru.

[ ƒîñòû, ñòàíäàðòû, íîðìàòèâû, èíñòðóêöèè, ïðàâèëà, ñòðîèòåëüíûå íîðìû ]